Poziv na prijavu projekata na 7. Legendfest, do 15. travnja
Krajem srpnja u mjestu Pićan održat će se 7. Legendfest - festival legendi, mitova i narodnih priča Istre. Organizatori pozivaju umjetnike iz svih područja da prijave svoje projekte.
Festival multimedijalno i interaktivno spaja prostor, vrijeme i stil. Cilj i svrha je popunjavanje kulturno-umjetničke ponude Istre, oživljavanje grada Pićna i istarskih legendi. Za trajanja Festivala grad Pićan obložen je starim istarskim tkaninama i ukrašen vizualima glagoljice, stanovnici su u istarskoj nošnji, a uz zvuke istarskih melodija gradom hodaju divovi, štrige, gusari, vile, Mlečani, carevi, biskupi... Svi gradski prostori tada su ispunjeni pjesnicima koji recitiraju, pripovjedačima, izvedbama narodnih skečeva i predstavama. Cjelodnevno se odvijaju radionice za djecu koja se uključuju u izvođenje predstave pripremljene uz stručnog voditelja.
Središnja tema ovogodišnjeg Legendfesta su štrige i štriguni, stoga svi projekti na tu temu imaju prednost pri odabiru, ali prihvaćaju se i teme koje mogu sadržavati sljedeće elemente: gusari - kapetan Morgan, Kelti, Druidi, čarobnjaštva, zmajevi, vile, vilenjaci, divovi, legende, mitovi, narodne priče/pripovijetke, narodna astrologija...; dakle sve pojave povezane s legendama, mitovima i narodnim pričama. Na Festival se može prijaviti više projekata.
Projekti se prijavljuju do 15. travnja na adresu: Kulturni centar Kalvarija, Kalvarija 8, 51000 Rijeka (za 7. Legendfest); ri.teatar@ri.t-com.hr.
www.legendfest.hr
Projekt »Istra Inspirit«
»Istra Inspirit« je novi zajednički projekt Istarske županije, Turističke zajednice Istre i Istarske razvojne turističke agencije kojemu je cilj obogaćivanje kulturno-turističke ponude Istarskog poluotoka. Temelji se na romansiranim uprizorenjima istarske povijesti i legendi na autentičnim lokacijama. Posjetiteljima će na popularan i interaktivan način biti ponuđen cjelovit pregled istarske povijesti i baštine od upoznavanja antičkih spomenika, starogradskih jezgri i muzeja do sudjelovanja na rimskoj gozbi ili baroknom balu.
Posjetiteljima željnima novih turističkih sadržaja ovoga će se ljeta, od druge polovice lipnja, kroz ovaj projekt ponuditi mirisi i okusi Istre spojeni s autentičnim ambijentom i vješto ispričanom pričom. Na devet istarskih lokacija (Medulin, Poreč, Pula, Pazin, Svetvinčenat, Rovinj, Savudrija, Labin i Buzet) uprizorit će se priče i legende vezane uz mjesto na kojem se izvode. Za svaku istarsku priču predviđena su po tri uprizorenja, dakle planira se kako će se tijekom ljeta izvesti ukupno 27 predstava. Svaka predstava ima za cilj oživjeti određeno povijesno razdoblje. U predstave koje traju između dva i tri sata uklopljeni su i gastronomski doživljaji, što u kombinaciji s dramskim uprizorenjima čini zahtjevan organizacijski projekt.
Arheološki lokalitet Vižula oživjet će tako kroz predstavu »Crispo« duh rimskih spletki i intriga, a nakon ljubavi i tragedije, posjetitelji će moći uživati u gozbi pripremljenoj po starorimskoj recepturi. Mitska bića, čarobni napici štriga i igre drevnog cirkusa zaživjet će kroz djeci namijenjene interaktivne radionice pulskog Povijesnog i pomorskog muzeja Istre i Udruge čarobnjakov šešir. Lik romana Julesa Vernea, grof Matias Sandorf bježat će s dvoje urotnika iz pazinskog Kaštela, a predstavu koja dočarava 1867. godinu u Pazinu organizira Turistička zajednica središnje Istre. Zavičajni muzej Poreštine organizira predstavu koja kroz dogodovštine razbojnika Domenica Furlana dočarava 1699. godinu i baroknu zabavu, a u Svetvinčentu zaživjet će duh travarke i ljekarnice Mare Radolovich, koju su 1632. godine mještani proglasili vješticom i spalili na lomači u dvorištu Kaštela Morosini-Grimani.
Što su jeli ribari batana i težaci te o čemu su razgovarali u rovinjskim konobama uprizorit će predstava »Spacio«. U starogradskoj buzetskoj jezgri posjetitelji će moći doživjeti dašak starog Buzeta kroz glazbu, ples te hranu i piće buzetske prošlosti, a u Labinu će upoznati tešku životnu svakodnevicu rudara i borbu za Rudarsku republiku. Savudrijski svjetionik izgrađen 1818. godine bit će mjesto uprizorenja intrigantne ljubavne priču između grofa Metternicha i savudrijske djevojke.
Na taj način osmišljen, projekt »Istra Inspirit« je između ostaloga i rebranding postojećih kulturno-turističkih priredaba koje zajedno čine posve drugačiji tip obuhvatnijeg turističkog proizvoda koji pretendira na prominentniju poziciju na tržištu. Novina projekta »Istra Inspirit« je upravo to što kompilira najvjerodostojnije već postojeće priče, čime je istaknuta autentičnost kulturnog proizvoda. Uz partnerske udruge i lokalne Turističke zajednice kao nositelje pojedinog programa, projekt prvi put uključuje i studente ekonomije, kulture i turizma pulskog Sveučilišta. Voditeljica projekta je Manuela Hrvatin.
U inicijalnoj fazi projekt je prezentiran i velikim hotelskim kućama i turističkim agencijama kako bi, putem Istarske razvojne turističke agencije, uključili Istarske priče u svoje aranžmane. Sljedeće se godine »Istra Inspirit« planira proširiti s još devet novih doživljaja i lokacija, koje će se prikazivati u širem vremenskom rasponu, od 1. travnja do 1. listopada. Cilj je postići stotinjak uprizorenja, odnosno produžiti program na cijelu godinu.
Konačan je cilj putem ovoga složenog kulturno-turističkog proizvoda stvoriti izvansezonske proizvode koji bi postali motiv dolaska i osiguravatelj turističkih sadržaja kroz koje će turisti tijekom čitave godine moći upoznavati Istru na kvalitetan i poučan način putem autentične istarske baštine.
NATJEČAJ ZA NAJBOLJU PAVLINSKU TORTU
Crikvenica će uskoro dobiti novi jedinstveni gastronomski suvenir. Naime, Turistička zajednica Grada Crikvenice je, povodom obilježavanja 600 godina Crikvenice te prisjećanja na bogato djelovanje redovnika pavlina u samostanu u Crikvenici, objavila natječaj za Pavlinsku tortu.
Pavlini su, sve do ukinuća reda 1786. godine, imali važnu ulogu u gotovo svim područjima života stanovnika Crikvenice i okolnih naselja, a narod ih je zbog njihovih bijelih habita prozvao "bijelim fratrima". Poznavali su glagoljicu, bili zaslužni za obrazovanje i opismenjavanje djece, bavili su se glazbom, umjetnošću i jezikoslovljem, proučavali medicinske rukopise i knjige, uzgajali ljekovito bilje i dio crikveničkoga samostana prenamijenili u sklonište za svoju bolesnu braću, siromahe i druge bolesnike. Osim toga, bili su važni i u gospodarskom pogledu, kao vlasnici obradive zemlje u crikveničkome polju. Zanimljiva je predaja u narodu koja kaže da je Juraj Julije Klović, najznačajniji predstavnik europske minijature, prve poduke o slikarstvu stekao upravo u pavlinskome samostanu u Crikvenici. Prilikom određivanja mogućih sastojaka za Pavlinsku tortu se vodilo računa da svi sastojci budu iz doba u kojemu su djelovali pavlini. Na popisu sastojaka je, između ostaloga, maslinovo ulje, bademi, orasi, smokve, grožđice, med, limun, cimet, ružmarin, lavanda, majčina dušica i lovor. Natjecatelji će imati punu slobodu prilikom kreiranja recepta za Pavlinsku tortu te će, uz neke od ponuđenih, moći koristiti i druge sastojke i sami odrediti količinu. Osim toga, o njihovom će umijeću i kreativnosti ovisiti i kakvi će u konačnici biti oblik, dimenzije i izgled Pavlinske torte.
Izbor za najbolju Pavlinsku tortu će se održati na Trgu Stjepana Radića u Crikvenici u subotu, 21. travnja 2012. Nakon što žiri 21. travnja 2012. godine na izložbi izabere torte koje će se kušati nakon 15 i 30 dana, kako bi se kontrolirala njihova kvaliteta potrebna za gastro suvenir koji ima rok trajanja najmanje 30 dana, ostale torte će se dijeliti posjetiteljima na trgu Stjepana Radića. Proglašenje pobjednika i promocija Pavlinske torte će se održati u petak, 22. lipnja 2012. Prvonagrađeni natjecatelj ostaje trajno evidentiran kao autor recepta, za nagradu dobiva poklon bon "Konzuma" u vrijednosti od 5000,00 kuna i priznanje, a autorska prava na recept zadržava TZG Crikvenice. Pavlinska torta će biti autohtoni gastronomski suvenir Crikvenice, koji će sve Crikveničane i njihove goste podsjećati na bogatu i vrijednu crikveničku kulturno-povijesnu baštinu.
Kompletan tekst natječaja je objavljen na www.tzg-crikvenice.hr i www.crikvenica.hr.